北京語言大学研修 3日目(2017年)

〈北京語言大学研修 3日目(2月24日)〉        

 ついに授業が始まりました。クラス分け試験の結果、私や奈良くん、川端さん、老板さんはC5クラスになりました。少人数授業で、私たちのクラスは13人ほど、ほとんどが日本人(韓国人やほかの国の人もいました)でした。自己紹介をして、口の授業がスタート。当然のことながら、授業内容の説明はすべて中国語で、とても新鮮に感じました!先生の喋るスピードは自然なスピードだったので、聞き逃さないよう必死でした…。また、教科書の文法や単語を説明されたとき、その説明も中国語だったので、わからないときは例文から意味を推測しなくてはいけませんでした。(電子辞書で調べてもよかったんですけどね…あとで気づきました。)例えば「」という言葉の説明のとき、私はこの単語の意味がわかりませんでした。しかし、先生が「着~」という形を使って、「我着父母抽烟」「着父母交男朋友」という例文を示しながら説明してくださり、「隠す、だます」みたいな意味があるということがわかったのです。(あとで辞書で確認したら合ってました!)

こういったふうに、わからないことを推測していって答えを導く感じがとても楽しかったです!!これからもこんな感じで授業を楽しめたらと思います。

 次の授業の先生も優しくてわかりやすかったです。「阅读」の授業は読むこと中心でしたが、先生とのコミュニケーションもありました。自分の言っている中国語がいい発音かはわからないけれど、何となく何が言いたのか通じていることが、先生の反応から見受けられて嬉しかったです。









 授業が終わって寮に帰るとすぐ寝ました。前日あまり眠れず、疲れがまだとれていないせいか爆睡でした。起きたら少し元気になったのでよかったです。そして他大学の人や郭先生、語言大学のボランティアさんと一緒に北京烤(北京ダック)を食べに行きました!! 本場の北京ダックにみんな大興奮で、写真をたくさん撮りました。ボランティアさんともお話しながら、おいしい料理を食べて、本当に幸せでした…!


 明日、土曜日は何もない自由時間。ですが、宿題がでたのでそれをやったり、洗濯や外出もしたりしたいです。ただ、私はみんなより疲労の回復が遅いので、ゆっくり休むのもいいかなと思っています。この生活にはやく慣れて、留学ライフを満喫したいです。





投稿者:大櫃彩花
編集者丁 雷

快乐汉语--中国留学生交流会4


     上周的活动因为丁老师只顾着欣赏大家的歌曲,忘了拍照。结果没有办法写博客发稿。好在这周同学们及时的提醒,总算让我拍了好多理想的照片。本周的交流会,由于法文学部的宴会,使得很多同学不能来参加。但是即使这样,依然有遇到三连休,所以有一部分同学因为打工调休没有办法来。不过即使是如此,今天还是来了10名同学。大家在一起讨论了自己喜欢的一部电影或MV,其中给我们留下深刻印象的有 《1900》 《大逃杀》 《Greeen》 《Stranger than Paradise》《歌魂》《剩下的盛夏》等。尤其是角田同学和夏目同学的介绍,让我觉得非常有特色。唯一一个遗憾是由于时间问题,没有听到饭冈同学的发表,期待她下一次有更好的表现。
     下周的活动在周六下午举行,交流的主题是 《笑话 Joke》 。请同学们找找你觉得最有意思的笑话(2个),汉语的笑话请翻译成日语,日语的笑话请翻译成汉语。不知道大家会带来哪些让我们欢喜的笑话呢?!拭目以待!







































(投稿者 丁 雷)